其實就在剛剛交談的時候,張訓就有了一個想法,既然倫敦西區的劇院擅長音樂劇的演出,那他就給出一個音樂劇的劇本不就行了嗎?
只不過讓他為難的是自己並不會音樂,因此也沒有合適的理由將劇本拿出來。
不過他也想到了,許多音樂劇其實都是根據文學作品改編出來的,他只要將作品拿出來,那最後能不能改編好就不是他的問題了。
更甚至他可以直接將劇本拿出來,然後音樂劇這部分的創作就交由劇院自己煩惱了。
只不過這樣一來,有著音樂這個不確定的因素,就算張訓拿出來在藍星經久不衰的音樂劇作品,也很有可能面臨翻車的風險。
但張訓還是覺得,以倫敦西區劇院的實力,應該不會讓他失望。
“道奇先生,如果您如此迫切需要一個劇本的話,我倒是可以嘗試一下。”
張訓聳了聳肩說道;“但我並不能確保這個作品會跟《貴婦還鄉》一樣精彩,要知道,我也不是每時每刻都可以寫出這樣的作品的。”
路易·道奇本來以為自己今天就要失望而歸了,沒想到還有一個這樣的驚喜。
“上帝啊,這是真的嗎?”
路易·道奇高興地說道:“我當然願意嘗試,既然張先生能夠寫出《貴婦還鄉》這樣的作品,我想後面的再差也不會差到哪裡去的。”
查爾斯·道格則是坐直了身子,一臉嚴肅的說道:“路易,他只是開玩笑罷了。他可沒有這樣的能力,能夠寫出《貴婦還鄉》也是因為有嘉德的幫助。也許你不清楚,《貴婦還鄉》就是在嘉德·讓·羅貝爾的書房完成的。”
“哦,是這樣嗎?”
路易·道奇只知道張訓是在巴黎完成的作品,倒是沒想到這裡竟然還有那位法蘭西文壇巨匠的事情。
但他並不懷疑張訓本身的水平,畢竟能夠寫出那樣多優秀作品的作家,寫出《貴婦還鄉》這樣的作品也根本不會讓人懷疑。
他確實是有這個實力的。
即使這其中有著那位嘉德·讓·羅貝爾的幫助,但他想張訓才是最主要的創作人員。
“不要這麼說,查爾斯。”
路易·道奇用一種欣賞的目光看向張訓,笑著說道;“你要相信你的學生,就算他創作不出比《貴婦還鄉》更優秀的作品,但我想也不會差到哪裡去。”
張訓剛想開口說些什麼感謝對方的認可,立馬就被查爾斯·道格一個眼神給瞪了回去。
查爾斯·道格露出一副無奈的樣子,說道;“你真的是高看他了。他能寫出《貴婦還鄉》也是因為主角的原型就在他的身邊,不然他怎麼會這麼快開竅呢?”
“好了,我們不要再聊這個話題了,來說說現在西區最流行的節目是什麼吧,我打算帶著這小子去好好接受一下藝術的薰陶。”
“也許不知什麼時候他就能靈光一現了呢?”
話題被查爾斯·道格強硬的扯到另一邊,路易·道奇十分識趣的沒有繼續說下去,轉而聊起了倫敦西區的風尚問題。
張訓也有些摸不著的頭腦的默默傾聽,捧著茶杯偶爾搭兩句話。
等到送走了路易·道奇,查爾斯·道格才一副恨鐵不成鋼的樣子指著張訓的腦袋訓斥道:“你剛剛在想什麼?你要毀了自己嗎?”
查爾斯·道格想起剛剛張訓那副顯擺的模樣,就恨不得上去給他兩下讓他清醒一下。
“你只不過寫出了一個戲劇作品而已,難道你就這麼自信後面的作品一定不會差到哪裡去?”
“如此輕易的許諾,難道你就這麼不珍惜自己的羽毛嗎?”
張訓有些茫然的看了看火冒三丈的查爾斯·道格,不解的問道:“院長,我不明白,道奇先生不