因為酒,不如說是因為他們的特殊心情,他們都希望延長這個令人陶醉的短暫插曲。
克利馬伕人感到導演的小腿壓著她的左腿。她完全能察覺這一點,但是她沒有把腿縮回去。這樣的接觸在他們之間建立起一種意味深長的調情關係,而同時又是一種偶然也會發生的接觸,這樣平常的一個姿勢,她根本不必對此加以注意。這是這樣一種正好介於清白與輕浮之間邊緣上的接觸。凱米蕾並不想越過這條界線,但是她很高興能停留在那裡(在這個有著意外自由的狹窄區域),甚至如果這個有魔力的界線再推進一點,直到進一步的暗示、姿勢和花樣,她還會感到更加愉快。依靠這種可變界線的不確定的清白的保護,她渴望自己被帶到地平線以外,越走越遠。
導演被凱米蕾幾乎是令人痛苦的、絢爛的美鎮住了,他的進展緩慢而小心。相比之下,茹澤娜較為平凡的嫵媚則對攝影師產生了強有力和直接的誘惑,他用手摟住她,撫摸她的胸脯。
凱米蕾觀察著這一切,自從她最後一次就近看到陌生人的肉體親密,已經有很長時間了。她瞧著那個男人的手掌掩住姑娘的胸脯,隔著她的衣服揉它,壓它,撫摸它。她瞧著茹澤娜的臉,這張臉是固定的,給人的感覺是被動的,順從的。那隻手在撫弄著那個胸脯,時間在愉快地流逝,凱米蕾感到她的另一條腿被那個助手的膝蓋壓住。
她說:〃我今天晚上很想放縱一下。〃
〃讓魔鬼把你的小號手抓去吧!〃導演說。
〃讓魔鬼把他抓走!〃他的助手重複說。
17
這時候,她認出了她。是的,這正是她的同事給她看過的那張照片上的臉!她猛地推開攝影師的手。
〃你怎麼啦?〃他氣急地說。
他試圖重新摟住她,但再次被她嚴厲拒絕了。
〃你怎麼敢!〃她衝他嚷道。
導演和他的助手都笑起來。〃你這話是當真,〃助手問她。
〃我當然是當真。〃她厲聲說。
助手看了一眼他的手錶,然後對攝影師說:〃正好是六點鐘,由於偏偏是在偶數時刻發生了新情況,我們的朋友變成了一個清教徒,聽以你得等到七點鐘。〃
又一陣轟然大笑,茹澤娜的臉因羞辱而變得通紅。她一直讓一個陌生人的手抓住胸口,她一直聽任各種各樣的放肆,她一直被自己最大的敵人捉住,而所有的人都在嘲弄她。
導演對攝影師說:〃也許你能要求這位年輕女士,讓這次作為一個例外,把六看作一個奇數。〃
〃你認為把六看作奇數,有理論上的正當根據嗎?〃助手問。
〃當然,〃導演回答,〃歐幾里得在他的著名論文中,非常明確地說:'在特殊的、十分神秘的情況下,某個偶數也會表現出奇數的性質。'我有這樣的印象,我們現在正是面臨著這種神秘的情形。〃
〃喂,你覺得怎樣,茹澤娜?你同意我們把六點鐘可以看作是奇數嗎?〃
茹澤娜保持著沉默。
〃你贊成嗎?〃攝影師俯向她。
〃年輕的女士不吭聲,〃助手說,〃因此,我們必須決定她的沉默是同意還是反對的表示。〃
〃我們可以來表決。〃導演說。
〃好,〃他的助手同意,〃我們將對以下提議進行表決:我們認為茹澤娜的沉默應被解釋為,在目前的特殊情況下,六這個數字可以被正當地看作是奇數。凱米蕾!你第一個!〃
〃我相信茹澤娜一定是這個意思。〃凱米蕾說。
〃你呢,導演?〃
〃我確信,〃導演用他的柔和嗓音說,〃在這種情況下,茹澤娜認為六是一個奇數。〃
〃攝影師不是一個公正的當事人,我們不