而將裝運的馬拋在海中。
② 原為西班牙語。
③ 伊特魯里亞,是義大利中西部古國。
④ 塔爾奎尼亞,是義大利拉齊奧大區城鎮和主教區。
⑤ 提爾,又譯推羅,古時腓尼基一奴隸制城邦。
⑥ 腓尼基,地中海東岸的古國,約當今黎巴嫩和敘利亞的沿海一帶。
⑦ 佩拉斯吉人·史前居住在希臘、小亞細亞和愛琴海諸島嶼的一個民族。
在任何海域,特別是在拉芒什海峽,春分或秋分時的霧是很危險的。它們會使海上立刻變成黑夜。霧的一個禍害是即使它不是很濃密的時候,也使人無法從海水顏色的變化辨認出海底的變化,因此產生了非常可怕的後果,因為根本看不到什麼就靠近岩礁和淺灘了。你還沒有得到任何警告,就到了暗礁旁邊。霧常常逼得航行的船毫無辦法,只好停下或者拋錨。霧造成的海難和風造成的一樣多。
然而,在緊接著大霧天的猛烈的暴風以後,從英國來的作為郵船的單桅帆船“克什米爾號”平安地抵達了。它迎著海上初露的晨光,駛進聖彼得港,也正在這時候,朝著太陽科爾內城堡開了炮。天空晴朗。大家等待單桅帆船“克什米爾號”到來,因為它會帶來聖桑普森的新教區長。單桅帆船到達不久,一個訊息就立刻傳遍了全城:昨天夜裡在海上遇到一隻載著遇難的船員的小船靠近它身旁求救。
七 閒逛的人幸好被捕魚人看見
那天夜裡,吉里雅特在風力減弱的時候,出海捕魚,不過沒有把他的小帆船駛得離岸太遠。
下午兩點鐘光景,陽光燦爛,潮水上漲,他駕船回來。他經過“獸角”,想駛進路頭小屋的小海灣,這時他彷彿看到在基德…霍姆…米爾椅子的投影裡,有一個不像是岩石的影子的影子。他讓小帆船順著這個方向走。他看清楚了有一個人坐在基德…霍姆…米爾椅子上。海水已經漲得很高,岩石被海浪圍住,要回去不再可能了。吉里雅特對那個人做了許多引他注意的手勢,可是那個人一動也不動。吉里雅特將船靠近一看,原來那個人睡著了。
這個人穿了一身黑袍。吉里雅特心想:“他好像是一個教士。”他將船駛得更近一些,看到一張年輕人的臉。
這張臉他不認識。
幸好那岩石是陡峭地直立的,那兒有許多地方海水很深。吉里雅特將船轉到一旁,讓它沿著巖壁移。潮水將小船托起來,吉里雅特高高站在小帆船的邊上,就能夠摸到那個人的腳。他在船殼板上站直,舉起雙手,如果他這時候落到水裡,很難說他能再浮到水面上來。海浪翻滾,在小帆船和岩礁之間肯定會粉身碎骨。
他拉住那個睡著的人的腳。
“喂,您在這兒幹嗎?”
那個人醒過來了。
“我在觀看,”他說。
他完全清醒了,又說:
“我才到本地。我上這兒來散步。昨天夜裡我是在海上過的,我發現景色太美了,我很累,我睡著了。”
“再過十分鐘,您就會淹死了,”吉里雅特說。
“啊!”
“跳到我的船上來。”
吉里雅特用腳撐住船不動,一隻手緊緊抓住岩礁,另一隻手伸給那個穿黑衣服的人,這個人輕快地跳上了他的船。這是一個長得十分漂亮的年輕人。
吉里雅特拿起槳,不到兩分鐘,小帆船就駛進了路頭小屋的小海灣裡。
年輕人戴了一頂圓帽子,打著白領帶。他的黑長禮服紐扣一直扣到領帶那兒。他的金黃色頭髮理成冠形,臉像女人,眼睛明淨,神情嚴肅。
這時候船已經靠岸了。吉里雅特把纜繩穿進繫繩的鐵環,然後轉過身來,看到那個年輕人的非常白的一隻手送給他一枚金幣①